Pokémon GO’nun Türkçe lisan dayanağıyla çıkışını desteklemek için düzenlenen basın toplantısı, dün JW Marriott Bosphorus’ta gerçekleşti. Oyunun geliştiricisi Niantic’in Gelişmekte Olan Pazarlar Eser Pazarlama Müdürü Zoe Zhang ve Türkiye’deki stratejik pazarlama ve irtibat ortağı The 4 Winds Entertainment (T4W) Bağlantı ve Lokalizasyon Müdürü Nazih Fares’in iştirakiyle gerçekleşen aktiflikte teknoloji ve oyun basınının önde gelen isimleri de olumsuz hava şartlarına karşın hazır bulundu.
T4W’den Nazih Fares, mevzuyla ilgili kanılarını “Türkiye’deki Pokémon GO lansmanında Niantic’i desteklemekten ötürü çok heyecanlıyız. Buradaki oyuncular için topluluk aktiflikleri ve kültürel olarak manalı teşebbüslerle destekleyeceğimiz uzun vadeli planlarımız için sağlam bir temel oluşturabilmek ismine aylardır canla başla çalışıyoruz,” kelamlarıyla lisana getirdi.
Fares daha sonra mikrofonu Zhang’a bıraktı. Zoe Zhang gerçekleştirdiği sunuma Niantic’in Pokémon GO için 2016’da yayınladığı birinci tanıtım görüntüsüyle başladıktan sonra Türkiye’nin değer verdikleri bir pazar olduğunun, burada kalıcı olarak bulunduklarının altını çizerek, önümüzdeki günlerde yayınlanacak Pokémon GO Türkiye fragmanını birinci sefer Türk basınıyla paylaştı ve hislerini, “Yerelleştirilmiş Türkçe uygulamasıyla Pokémon GO’yu Türkiye’ye getirebildiğimiz için son derece memnunuz ve bunu mümkün kılmamıza yardımcı olan Türkiye’deki süper Eğitmen topluluğuna minnettarız. Oyunun Türkiye’deki muvaffakiyetini geliştirmeye ve büyütmeye devam etmeyi dört gözle bekliyoruz” halinde lisana getirdi.
Pokémon GO için Türkçe lisan takviyesi şu anda etkin ve Eğitmenler Pokémon’un dünyasını Türkçe olarak keşfedebiliyorlar. Bu maceraya ister yeni başlayın ister yılların deneyimine sahip tecrübeli bir Eğitmen olun, her şartta orijinal bir seyahat sizleri bekliyor. Pokémon GO’nun Türkçe versiyonunun daima olarak geliştirileceği ve güncelleneceği belirtiliyor.
Kaynak: (BHA) – Beyaz Haber Ajansı